海外でままごと.com
普段はParisに思いを寄せて・・・(*´艸`*) 行く時は1か月生活をやってしまう、 無謀な私です(^_^;)
“SONGS FOR JAPAN”
- 2011/04/23 (Sat)
- お知らせ@災害&計画停電 |
- TB() |
- CM(0) |
- Edit |
- ▲Top
日本を襲った東日本大地震と巨大津波の震災に、日本
をこよなく愛し
チャリティの趣旨に賛同した海外アーティスト38組によるヒット曲を
収録した“SONGS FOR JAPAN”が世界で発売!
売上は米ソニー・ミュージックエンタテインメントを通じ、
義援金として日本赤十字社に直接寄付され、被災者支援や
被災地の復興支援などに充てられます。
世界を代表するアーティストがレコード会社の壁を越え、
日本の復興支援に立ち上がり、地震発生からわずか2週間で
このアルバムをリリースしたなんて、凄い力ですっ!
“iTunes Store”にて03/25より世界同時配信していましたが、
海外CDは04/05発売、1,500円 解説,歌詞・対訳を収録した
ブックレットが付いた日本版は05/04に発売が決定。2,000円
私は海外版を買ってしまいました
楽曲リストが見えるよう、画面を明るくしないでUPしておきます。
電波時計受信していなかったんですねっ!
- 2011/04/22 (Fri)
- お知らせ@災害&計画停電 |
- TB() |
- CM(0) |
- Edit |
- ▲Top
おおたかどや山標準電波送信所(福島県,40kHz)が地震の影響で
2011/3/12_19:46JSTより停波中
送信所は標高約790mの山の頂上にあります。復旧は容易ではないと
予想されていましたが、04/21午後復旧しました
へぇぇ。電波停止中だったなんて知りませんでした。
1時間ごとに自動的に受信してましたよ、電波時計が
(マークが点滅するので分かるのです)
で、時間が狂っているってことは
クォーツ時計になっているため日差±1秒で、
10日間受信できなくても誤差は±10秒以内だそうです
“世界の朝ごはん”から広がって・・・
土曜の朝の番組、知っとこ!@毎日放送(=TBS系列)の中の
“世界の朝ごはん”のコーナーが好きです
タイトルの通り、世界の新婚家庭の朝ごはんを紹介するのですが、
所変われば品変わるで、国が違えば朝ごはんも違ってくるもの
朝からお肉や手の込んだもの&オーブン料理を作るのか!?と
疑う部分もありますが、そこはテレビ局がウチにやってきたと、
張り切ったのだと理解し(デザートがついている時もあります)
特に私が好きなのは、冷蔵庫っ!
料理を作る途中で、冷蔵庫の中身を見せてくださいと、カメラは
冷蔵庫の中へズームイン!初めは中身が気になっていた私でしたが、
最近は冷蔵庫そのものが気になるようになりました
日本のような大きな冷蔵庫はあまり見かけません。
料理を見て、調味料などの味付けを真似てみようと思うものが
あるのですが、ついつい忘れがち。
美味しそうなものがたくさんあったのにー
ということでサイトでチェックです↓
http://www.mbs.jp/shittoko/corner/asa/index.shtml
そして!
昨日、実はもう1冊本を買ってしまったのです。
『おうちで手軽に世界のレシピ』です
こちらも、日本の食材&調味料(←注:日本
で手に入ることができる
調味料とでも書いておきましょうかねぇ)で料理できますって!
簡単フランス家庭料理がもっと知りたいっ!
2011/04/19の日記『ル・クルーゼ村に行きたくなりましたっ!』の中で
書いた番組、ブランドストーリー~悠久への誘い~@BS日テレ内で
一般家庭にお邪魔し、ル・クルーゼを使った料理
を流していました。
その料理のひとつが、今日買った本に載っていたんですっ!
簡単に作れることから覚えていたのですが、ホントに
ポピュラーな家庭料理だったようで
『ジェニファー・ジュリアンの簡単フランス家庭料理』です。
日本の食材&調味料ではフランス
の料理は難しいと思っていました。
実際、フランス料理の本をパラパラ見ると、意外とシンプルな味付けなんです。
それでも敬遠しがちになってしまうのはいくつもある工程だと思うのです
一般家庭がそんな時間
がかかる料理を毎日作っているとは思えないし、
きっと簡単で美味しいフランス料理があるハズだと。それがこの本です
ラタトゥイユだって、カトルカール(卵,小麦粉,砂糖,バターが同じ分量と
超簡単なパウンドケーキ)だってできるのだから、ほかのレシピにも挑戦です
(注:この2つもちゃんと載っておりました)
最後に。
テレビで紹介していて、しかもこの本にも載っていたレシピを
さっくりとUPしておこうと思います。“チコリのベシャメルグラタン”です。
チコリを縦半分に切り、フライパンにバターを溶かしたら
焼き色が付いて軟らかくなるまで蒸し焼きにする。
途中、塩と白ワインを入れて。
別な鍋でベシャメルソースを作る。多めのバターを溶かし、
小麦粉を加え、粉っぽさがなくなるまで混ぜたら、少しずつ
牛乳を入れてのばしていく。仕上げに塩,こしょうで味を整える。
ハムの上にスプーン1杯のベシャメルソースで均等に伸ばし、
チーズを振り、しんなりしたチコリをハム
で巻いて耐熱容器に並べる。
(注:フランスのハム
は日本
と違って1枚がとても大きいのです)
証拠の写真があります
大きさが分かるよう、
ORANGINAの缶ジュースと一緒に撮りましたね?大きいでしょ
容器一面に並べたら、その上にベシャメルソースとチーズを振りかけて
オーブンで焼き上げて出来上がり!
デザイナーズボトル@EVIAN
1992年から“エビアン”は限定デザインボトルを販売しています。
2011年はISSEY MIYAKEとのコラボになるとの発表
日本人が選ばれるなんて凄いことです!
毎年、デザインボトルをチェックするが、実際に見かけることって
実はとても少ないのです今年も出合えるかどうか
HPには限定アイテムがたくさん用意されています。
ブログデザイン@ameba blogやデスクトップ壁紙,ケータイ
には
時計付き待ち受けFlashとデコ絵文字まで!
カワイイお花のデザインとエビアンのガラスで華やかになりますよー
過去のデザインボトルもこちら(↓)で見ることができます
http://evian.co.jp/evian/designer/
“EVIAN”のブルボンキーホルダー@France
1960年代のフランスで企業の宣伝として配られていたキーホルダー。
瓶の中にオイルと気泡が入っていて、傾けると気泡が揺れ動くタイプ。
フランスのブルボン社製のキーホルダーは、純度が高いアクリルで
作られており、50年経った今も黄ばむことなくクリアのまま
丁寧な作りで、世界中にブルボンコレクターがいるほどなんですよ!
ル・クルーゼ村に行きたくなりましたっ!
先日放送された、ブランドストーリー~悠久への誘い~@BS日テレは
フランスの鍋“ル・クルーゼ”が特集でした。
フランス北部エーヌ県のフレノワ・ル・グラン村(Fresnoy-le-Grand)に
“ル・クルーゼ”の本社と工場があります。アミアンから東に位置する町
サン・カンタンの郊外にフレノワ・ル・グラン村があります。
(アミアンから車で1時間ほどかかるそうです)
1924年、鋳物作りの名人アルマニ・ドウザゲールと、金属にガラスを焼き付ける
ホーロー技術の名人オクタヴ・オーペックが出会い、それぞれの技術を持ち寄り
1925年ル・クルーゼ鋳物ホーロー鍋工場を設立
(鋳物ホーローとは、2つの砂型に溶けた鉄を流し込み、冷やし固めたそのあとで
ガラス加工を施したもの)
北フランスは古くから鉄など地下資源が豊富な場所、そして商品を
ベルギーやドイツ
,イギリス
へ輸出するのに適した場所でもあるのです。
フレノワ・ル・グラン村の全人口3,000人の約1/6にあたる人々が
ル・クルーゼ社で働いている、正にル・クルーゼ村なのです
もうひとつ、ル・クルーゼ村と呼ばれる理由は、村のあちこちに
ルクルーゼの可愛い飾りがあることです
歩道と車道を区切る柵(=ガードレール)には鍋の蓋がついていたり、
車止めのポールの上にもル・クルーゼ鍋が乗っていたり
世界に知られるブランドになったが、工場はココ、フレノワ・ル・グラン村のみ
日本進出を果たしたのは1991年。煮物,煮込み料理が多い和食に適していると、
日本の食文化に合った鍋を作り出しているそう
すき焼き鍋は家族皆が鍋を取り囲み、中を取りやすくするため、
ほかのル・クルーゼ鍋よりも低くなっています。そして!
蒸し料理ができるよう、その鍋の上にセットできるスチーマーを製造
『その国の料理に適した鍋を』と、鍋の種類は300を越えているそうです
古くからの伝統を守りながら新しいデザインを取り入れています。
鍋だけでなくテーブルウエアまで、幅広く手がけています
ル・クルーゼ(Le Creuset)とはフランス語で『るつぼ』の意味。
高温でどろどろに溶けた鋳鉄を型に流し込む製法を表現しているとか
焦げ付きにくく、料理に対して均一に熱がまわるなどの特性から
世界中に愛されているル・クルーゼ。
鮮やかな色とデザインがいいですよねぇ。重いけど
蓋の重さが蒸気と素材の旨味を逃しませんっ!
そして!蓋のつまみは230℃までの耐熱性なので、オーブンにも
そのままイン!(と書いてあるけれど、蓋はあまりしないような・・・)
でも、ホーロー鍋はキズが付きやすいので注意が必要です。
調理中も木ベラなどでキズを付けないモノを使うのもポイント!
あと、日本に輸入されているル・クルーゼ鍋は、湿気の多い日本
のことを
考えて、縁の部分が錆びないようにコーティングされています
海外で購入したり、アンティークでゲットしたル・クルーゼ鍋は、
洗ったあとよく拭いて、指先につけた食用油で縁をなぞるように
コーティングしておくといいそうですよ
ウチにあるル・クルーゼ鍋はこんな形。アンティークで見つけた
未使用品でした。アメリカに輸出用の商品なんだそうです
注:厳密には製造された時点から100年を経過したモノを
アンティーク(Antique)と呼びます。なので、正確には
ブロカント(brocante)とでもいいましょうかー
フォンデュ(fondue)鍋なので底径が小さい造りになっています。
“ウィンザーポット”っていうらしいですねー
世界時計
カレンダー
カウンター
プロフィール
オープンカレッジで
フランス語を習い始めるが
春と秋のみなので
なかなか進歩せず(^_^;)
最近では妙な自信がつき、
Parisから田舎町へ
出掛けられるようになり
France全体が好きかも(*´艸`*)
Franceの地図とにらめっこの
日々です。次はどこへ行こう?
*遊びに出掛けた町*
()はParisから海外へ・・・
トゥルーヴィル,ジヴェルニー,
モン・サン・ミッシェル,
(ブリュッセル),ルーアン,
ストラスブール,ニース,
エズ,マントン,(モナコ),
(ロンドン),
◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇
2010/07/01から08/05まで
パリ1か月(正確には36日)
生活しちゃいました!
カテゴリー枠の“Paris生活2010”
と“Parisから旅行”が滞在日記
となっています(* ̄▽ ̄)/
◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇
震災に負けるな!応援ソング♪
Sukiyaki in French@Clémentine
2011/03/21の日記に
UPしてあります。
癒されますよー(≧v≦)
